机译:《古兰经》中一些特定诗歌中的概念结构和一些多义动词的解释:杰肯多夫的语义理论(1990)
机译:语义动词类和词汇概念结构,用于增强概念建模和数据库访问
机译:《古兰经》中的语义损失-特别提及《古兰经》的翻译(不可避免的事件):
机译:动词的语义和形态学复杂性对句子记忆的影响:对概念表示和类别缺陷的本质的暗示
机译:依赖结构的语义和概念解释的集成模型
机译:处理协调动词短语:词汇语义,概念和上下文信息与建立言语平行性的相关性
机译:了解多义医学术语的系统概念结构。
机译:朝鲜语多义心理形容词的语义结构:一种概念语义学方法